欒樹蒴果

下樓梯的時候,看見了這個小可愛,應該是台灣欒樹的蒴果。我抬頭看了看藍花楹,環顧了一圈,思索了起來:我們學校有欒樹嗎?
是哪個浪漫的孩子,撒了邂逅,遇到了我。
是哪個無意的旅程,鍍了銅金,遇到了他。

階段を降りる時、この可愛いちゃんが目に入る、大体台湾木槵子の蒴果と思います。私はジャカランダを見上げて、四方を見回て、「私たちの学校にモクゲンジがありますが」と深く考える。
どのロマンチックな子供しますか?出会いまきしました。私に会った。
どの心ともなく旅しますか?銅の金めっきしました。彼に会った。


木槵子(モクゲンジ)
蒴果(さくか)
藍花楹ジャカランダ
し‐ほう【四方】

霧與霾


觀霧是仙境。見霾是地獄。
霧なら、仙境だね。スモッグなら、奈落だよ。





せんきょう【仙境/仙郷】
スモッグ【英】smog 工厂造成的公害烟雾,雾霾。

『真』模型

這個月辦公室正在裝模作樣。

電腦螢幕上的紙條寫著:「電腦是壞的,不能使用。他只是示意的『真』模型!」但桌巾加八十分。
今月のオフィスさんはもったい振っている。
スクリーンの上のノートに「パソコンが動かなくなってしまった!使用できません。これは説明図用の『本当の』模型。」と書いています。でもさぁ、テーブルタオルで80点を取った。




もったいぶる【勿体振る】put on airs
たわいないことをもったい振って話すくせがある
He has a way of talking nonsense with an air of importance.
彼はもったい振るので級友に嫌われている
He is disliked by his classmates for being pretentious
いくらもったい振ったって君の素性は分かっている
It doesn't make any difference what airs you put on ─ we know your background.
模型(もけい)

菊花


菊花要怎麼開花,老天爺已經先把線畫上了!
如同蝴蝶可以喝血維生,蒼蠅先生啃著花蕊,可是津津有味哩!

菊はどのようにして咲くの?神様はすでに線を描きました!
蝶のように生き残るために血液を飲むことがあります。蝿さんは花蕊を噛んで(ちぎってじゃないですけど~)、「おいしい!」と思う。


 


ハエ【蝿】
ずい【花蕊】花の雄しべと雌しべの総称。

藍天下的約會

楓香、阿松跟路燈先生約好要去藍天家作客,我也想要參加……。拾階而上的我,心臟撲通撲通地跳:會不會遇到他呢?強風是大家的哄堂大笑,我高舉咖啡致了個意,順便向上弦月眨了眨眼睛,心情真好。「您好!」

唐楓、松と街灯さんは今日は青い空のお宅に行く予定です。私も出席したいんですが、……。私は急いで階段を上って、胸がドキドキすることがありますね。彼と会ってますか?強い風はみんなの笑い声。コーヒーを眼の高さに挙げて挨拶しながら、上弦の月にウインクします。機嫌が良い。「ごきげんよう!」

 

 




とう‐かえで【唐楓】
がい‐とう【街灯】
じょう‐げん【上弦】新月から満月に至る間の半月(はんげつ)。

羊蠍子之笑

人生太艱難!要自己找雞湯喝!
就算是羊蠍子也要開懷大笑啦!
祝親愛的你笑口常開唷!


夜拍松落羽

戌時悄步探實虛,雨絡靜纏松落羽。
本思寄言青松姿,卻見暖光金秋局。






紅色減法藍色加法

夕陽西下是紅色的減法,藍色的加法,重複染青,直至玄黑。
今天的天空特別像布帛,絲狀纖維的雲被光拖著長長的…… 不知道會通往哪裡?






對方意願非圭臬

「一旦將對方的意願作為標準,就會變得不對自己的行為承擔責任。」
隨便亂逛看見這個句子,覺得挺有道理,遂記。


因為害怕惹人不高興,任何事都加以附和。
因為要討他歡心,什麼事都做得出來。
因為要滿足喜歡珠寶的妻子,想盡辦法貪汙。
為了褒姒一笑,點了烽火。
為了讓他受傷哭泣,故意挖坑算計他。
為了讓他感到痛苦,不顧一切玉石俱焚。

他人的感受你是沒有辦法控制的,個人的「度」也迥然不同,他覺得是冒犯,而他覺得是玩笑;他的重要可能是他的不在意。當我們把別人的感受奉為圭臬時,很容易看不見周圍,失去「分寸」,造成預料外的後果。

那麼,遇到衣冠禽獸之流都不能反擊嗎?照顧所愛之人不是人情之常嗎?沒有不可以,但是請多保護自己;也不要做一個搭乘交通工具,會圈住交往對象撞開老弱婦孺的人。不論如何,還是要多瞭解、多充實自己哩!我,能承擔到哪裡呢?

我同樣也不喜歡:「遇見不好的人是來給你上課的,讓你走過後更成熟,你要心懷感謝。」真是笑話,我能重新站起必定是仰賴了周圍的親友與堅強的自己,因該要謝謝親友與自己,跟惡人何干?不好的人當然要祈願祝福他「惡人自有惡人磨」囉!

繼續漫想中……